LA LIBERTAD DE INFORMAR ES UN DERECHO FUNDAMENTAL.
Culiacán, Sinaloa.- Los traductores e intérpretes en juicios de personas indígenas acusadas de cometer algún delito son de suma importancia para los procesos, habiendo necesidad de comprensión de los términos jurídicos, declaró Crescencio Ramírez Sánchez, dirigente de los Pueblos Indígenas en Sinaloa.
Sin importar el nivel educativo que cada persona tenga, comentó no todas entienden los términos jurídicos, sobretodo la comunidad indígena, complicando, por lo que los traductores e intérpretes deben ser abogados forzosamente.